How to say it
ˈpeɪ.tən
Pæga's town
ˈpeɪ.tən
Old English place name, 'Pæga's settlement' (Pæga being a personal name). Originally a surname; Peyton Place (the 1956 Grace Metalious novel) and Peyton Manning the NFL quarterback are the dominant English-language anchors.
Peyton is an English place name from Old English, 'Pæga's town' (Pæga being a Saxon personal name). The surname has been common in England since the medieval period. Grace Metalious's Peyton Place (1956), a scandalous novel about small-town secrets that became a cultural touchstone (and a TV series, 1964-1969), gave the name decisive English-language anchor for women of a certain age. Peyton Manning (the NFL quarterback, two-time Super Bowl winner) is the modern masculine anchor; his name is reportedly a family-tradition Peyton, not the novel. The first-name use went unisex in the 1990s and split: predominantly feminine in early years, now used for both. It's been in the US top 100 since 2002.
The standard spelling is Peyton. Common variants include Payton, Peyten, but Peyton is the most widely used form.
Feminine: peaked at #42 in 2009, currently #199 in 2025.
Masculine: peaked at #125 in 2007, currently #684 in 2025.
Source: U.S. Social Security Administration, names given to at least 5 babies in a year, 1880–2025. Reviewed July 2026. See where the names are moving
Peyton Place (Metalious's 1956 novel) and Peyton Manning the NFL quarterback are the two strongest English-language anchors.
Historical figures, characters, and public faces who share the name. The cultural surface, for whatever weight you want to give it.
By meaning
By style